Sr. Osomatsu: Por que o primeiro episódio do anime foi banido

Que Filme Ver?
 

Os sextupletos Osomatsu são figuras conhecidas no Japão, um grampo na cena de mangá e anime desde sua estreia em 1962 Osomatsu-kun pelo autor Fujio Akatsuka, publicado no Shogakukan's Domingo Shonen semanal . Em 2015, a série foi meta com o estúdio Pierrot's Sr. Osomatsu , uma nova visão dos irmãos amantes de shenanigan. Como os próprios personagens titulares, no entanto, a série não pôde evitar, batendo em uma parede de tijolos na forma de leis de direitos autorais japonesas. Como resultado, o primeiro episódio foi retirado pelos criadores, banido dos sites de streaming e instantaneamente se tornou uma lenda.



Como uma série, Sr. Osomatsu captura o zeitgeist de uma época onde a nostalgia reina suprema, onde crianças otimistas se tornaram adultos sem esperança e anseiam por memórias do passado. Os irmãos são 10 anos mais velhos do que na série original e estão todos desempregados. Osomatsu, Karamatsu, Choromatsu, Ichimatsu, Jushimatsu e Todomatsu personificam o desamparo do envelhecimento, sua atitude confusa em relação à juventude e suas tendências, um sentimento compartilhado por todos aqueles que foram arrebatados pelo fluxo constante do progresso. Nada é deixado intocado pelo tempo, incluindo anime, que a série parodia fortemente em sua estreia.



O episódio começa com os irmãos em preto e branco em sua forma original dos anos 1960 discutindo o fato de que eles estão recebendo uma nova adaptação moderna de anime. Embora a maioria esteja emocionada, alguns expressam sua preocupação de que as crianças de hoje não entendam seu humor. Isso coloca em movimento um plano para se tornar popular com o público moderno, imitando outras séries populares, o que nos leva a onde e por que a decisão de puxar o episódio foi tomada.

Em um esforço para se encaixar, os irmãos são lançados à luz do estilo e do humor de outras séries de anime, começando com os seis se tornando ídolos repletos de fantasias pop e um show que lembra Uta no Prince-sama . Um dos irmãos se transforma no que parece ser um Amar viver referência, enquanto outra cresce a proporções gigantescas à medida que a arte muda para o que é claramente uma homenagem a Ataque ao titã . Outras séries são parodiadas em rápida sucessão: Naruto , Água sanitária , esfera do dragão e Sailor Moon recebem suas dívidas.

Esta homenagem é claramente sincera e pretende ser uma homenagem ao vasto mundo da anime que surgiu desde 1960, quando Osomatsu-kun espaço de prateleira compartilhado com os gostos de Lupin o Terceiro e Speed ​​Racer . No entanto, as paródias no Japão não são tão protegidas quanto na América. A lei de direitos autorais favorece o criador original e não oferece margem para imitação, homenagem ou não.



RELACIONADO: Funimation Anuncia Convenção Virtual de Anime

Título 17 do Código dos Estados Unidos estabelece explicitamente os requisitos para que um indivíduo use legalmente uma obra protegida por direitos autorais, um conceito conhecido como Fair Use. A ideia distintamente americana protege indivíduos que usam material protegido por direitos autorais para o propósito expresso de crítica, comentário, reportagem de notícias, ensino (incluindo várias cópias para uso em sala de aula), bolsa de estudos ou pesquisa de entrar em conflito com a lei de direitos autorais.

No entanto, na lei de direitos autorais do Japão, especificamente o Artigo 20 , os autores recebem um claro poder sobre suas próprias criações.



O autor de uma obra tem o direito de preservar a integridade dessa obra e de seu título, não podendo sofrer qualquer alteração, recorte ou modificação das mesmas que seja contrária à intenção do autor.

Em 2001, o advogado Keiji Sugiyama discutiu as diferenças entre as leis de direitos autorais americanas e japonesas na Fordham University em Nova York. Sua apresentação está disponível para Leia online .

Embora as paródias em si fossem claramente um tributo, os criadores da série decidiram não arriscar e retiraram o episódio de seu lançamento em Blu-ray e DVD, bem como do site de streaming Crunchyroll, que foi programado para transmitir a série assim que estreou no Japão . Como compensação, Pierrot lançou um episódio não exibido, Episódio 3.5, com duas histórias: Virgin Hero e Matsu Soup. O Episódio 1 não foi a única vítima da autocensura: o Episódio 3 alterou ligeiramente uma paródia semelhante de Anpanman , embora suas mudanças tenham sido relativamente pequenas.

Apesar de seu conflito com a lei, os irmãos continuam populares como sempre no Japão. A série ainda conseguiu funcionar em paródias do gênero Mad Max e Shin Megami Tensei sem entrar em conflito com a lei, e a estréia da 2ª temporada tirou sarro diretamente da polêmica sobre a estreia da 1ª temporada. No entanto, aquele primeiro episódio banido pode muito bem ser a meia hora mais engraçada do show.

CONTINUE LENDO: Ghost in the Shell: SAC_2045 é a história mais política da franquia



Escolha Do Editor


Dave Bautista confirma que Drax está de volta para os Vingadores 4 e Guardiões 3

Filmes


Dave Bautista confirma que Drax está de volta para os Vingadores 4 e Guardiões 3

O ator Dave Bautista confirma que vai repetir seu papel como Drax, o Destruidor em Avengers 4 e Guardians of the Galaxy Vol. 3

Leia Mais
Sailor Moon Crystal: 10 coisas que você nunca soube sobre a reinicialização

Listas


Sailor Moon Crystal: 10 coisas que você nunca soube sobre a reinicialização

Os fãs estavam animados com o lançamento de Sailor Moon Crystal. Aqui estão 10 coisas que você pode não saber sobre isso.

Leia Mais