10 animes clássicos que nunca terminaram seus dublês ingleses

Que Filme Ver?
 

A maioria dos fãs de anime que falam inglês, em algum momento, experimentam o golpe esmagador que vem ao perceber que a dublagem de sua série favorita foi interrompida inesperadamente ou nunca foi concluída, para começar. Embora muitas séries possam continuar em japonês após o fim do dub inglês, muitos fãs de anime dedicados simplesmente preferem a experiência de um dub à versão legendada.



Quer o show no idioma nativo do espectador seja mais conveniente ou eficiente, ou o espectador apenas aprecie a dublagem americana, a dublagem em inglês é crucial para as experiências de visualização de muitos fãs e é lamentável quando a política que cerca a produção de televisão termina em decepção para visualizadores.



10pode ser uma surpresa que Hamtaro exibiu apenas uma fração de seus episódios dublados, muito menos a série inteira

Qualquer pessoa que teve o prazer de ser uma criança no início dos anos 2000 lembra que o entretenimento infantil era absolutamente dominado por Hamtaro e seus amigos Ham-Ham.

Exibindo no icônico bloco Toonami do Cartoon Network que apresentou muitos milenares a clássicos do anime, como Sailor Moon e Dragonball Z , pode ser uma surpresa que Hamtaro só foi ao ar uma fração de seus episódios dublados, muito menos a série inteira. De Hamtaro Dos 296 episódios, apenas 105 foram dublados para o inglês, dos quais apenas 52 foram lançados.

9O conteúdo descaradamente picante dos revisores interespécies provou ser demais para produtores de todos os tipos

Relativamente novo para ser chamado de 'clássico', Revisores interespécies definitivamente deixou sua marca desde sua estreia em janeiro de 2020. Seguindo um grupo excitado de aventureiros que decidem começar um blog avaliando os copiosos serviços disponíveis em um distrito da luz vermelha com tema de fantasia, a série cai somente fora do reino do hentai tradicional.



O conteúdo descaradamente picante do programa provou ser demais para os produtores de tudo tipos, já que não só foi o primeiro episódio dublado enquanto a maioria do elenco do VO americano permaneceu anônimo, mas a série foi totalmente abandonada por FUNimation, Wakanim, Amazon Prime, e Estações japonesas Tokyo MX e SUN.

8fãs obstinados ficaram tristes com a saída de Digimon Fusion, já que a terceira temporada viu o retorno dos protagonistas anteriores

Digimon Fusion é a sexta instalação da poderosa franquia inspirada em Pokémon. Digimon segue o DigiDestined, um grupo de crianças pré-ordenadas selecionadas para domar e lutar contra monstros digitais Digimon para proteger o Mundo Digital. De Digimon Fusion Três temporadas e 79 episódios, apenas 50 episódios em duas temporadas foram dublados e lançados nos Estados Unidos.

RELACIONADO: Digimon: 10 Digimon Parceiro Mais Forte na Franquia, Classificado



Embora audiência abaixo da média seja supostamente a culpada pelo cancelamento, os fãs obstinados ficaram tristes em vê-lo ir, já que a terceira temporada viu o retorno dos protagonistas anteriores e o elenco inglês abrigou alguns talentos incríveis de VO, incluindo cerca de metade do elenco de Critical Role!

Weihenstephaner hefeweissbier dark

7apenas 104 dos 194 episódios originais de Astro Boy foram dublados e lançados para o público americano

Uma série marcante para a anime como forma de arte global, Astro Boy foi a primeira série de TV japonesa de animação a ser comercializada e lançada internacionalmente. Astro Boy , originalmente intitulado Tetsuwan Atom , pavimentou o caminho para a tradução da animação japonesa nas décadas seguintes, até mesmo solidificando clássicos do anime, como apresentar canções como introdução.

Embora o programa tenha se mostrado popular o suficiente para dar início a um fenômeno cultural, apenas 104 dos 194 episódios originais foram dublados e lançados para o público americano.

626 dos 143 episódios da primeira temporada de Tamagotchi! Foram gravados e repetidos por quatro anos

No final da década de 1990, animais de estimação computadorizados chamados Tamagotchi s eram o brinquedo preferido para adolescentes em todo o mundo. Quase uma década depois de seu apogeu, a Bandai Visuals fez parceria com a OLM Incorporated para trazer os brinquedos icônicos de volta à vida em uma série de anime para uma nova geração.

Embora Tamagotchi! é apenas a primeira de quatro temporadas, só foi dublado e exibido para o público australiano. Vinte e seis dos 143 episódios da primeira temporada do programa foram gravados e repetidos por quatro anos antes de o plugue ser puxado.

5A 4Kids Entertainment descartou Yu-Gi-Oh! A quarta temporada de GX para mais tarde substituí-lo por Yu-Gi-Oh! 5Ds

Yugi, Judai e Yuya de Yu-Gi-Oh !, Yu-Gi-Oh! GX e Yu-Gi-Oh! 5Ds

Yu-Gi-Oh! GX é o sucessor do anime de sucesso e do jogo de cartas, Yu-Gi-Oh! que dominou o início dos anos 2000, oferecendo uma alternativa mais ousada à franquia Pokémon clássica. A sequência segue Judai Yuuki dez anos após a série original, enquanto ele participa da Duel Academia, onde treina ao lado de outros aspirantes a duelistas.

RELACIONADO: 5 Pokémon Yugi Muto iria querer em sua equipe (e 5 ele não iria)

A dublagem em inglês do show foi produzida pela 4Kids Entertainment, onde obteve o tratamento infame 4Kids passando por uma extensa edição e censura para criar um produto mais adequado para a família. No final, apenas os primeiros 155 episódios foram dublados dos 180 disponíveis, depois que a rede descartou a quarta temporada para substituí-la mais tarde por Yu-Gi-Oh! 5Ds , que acabou recebendo tratamento semelhante e foi despedido prematuramente.

4de 155 episódios de Lupin the 3rd Part II, apenas 81 foram dublados

Embora Lupin 3 é tecnicamente o segundo de uma série de duas partes, é o único licenciado para dublagem nos Estados Unidos. A série segue o mestre ladrão internacional, Arsen Lupin III, em suas várias travessuras ao redor do mundo. Originalmente um bastante anime corajoso e violento , os estúdios de produção preferiram o tom cômico mais leve da segunda temporada.

Inicialmente, apenas o 145º e o 155º episódios foram selecionados, tendo sido dirigidos pelo renomado diretor Hayao Miyazaki, do famoso Studio Ghibli. Esses episódios foram lançados como especiais VHS autônomos até que a série foi finalmente escolhida em 2003, 26 anos após a estreia do programa. De 155 episódios, apenas 81 foram dublados.

3Esperançosamente, o Tokyo Mew Mew pode encontrar redenção em sua próxima reinicialização

Para falar inglês Sailor Moon fãs, Tokyo Mew Mew foi uma adição bem-vinda aos gêneros garota mágica e sentai. A série segue um grupo de garotas que têm seu DNA infundido com o de diferentes espécies de animais ameaçados, transformando-as em 'Mew Mews' com habilidades sobre-humanas. Junto com seus recrutadores alienígenas, eles usam suas habilidades para lutar contra invasores extraterrestres que desejam recuperar a Terra.

RELACIONADOS: 10 Strongest Magical Girls (que não são Usagi ou Cardcaptor Sakura)

Tokyo Mew Mew foi ao ar na 4Kids Entertainment entre 2002-2003. Durante seu tempo, foi muito editado, incluindo uma mudança de título para Mew Mew Power . Apenas 26 dos 52 episódios foram ao ar nos EUA e Canadá, supostamente devido a um acordo de merchandising que falhou que levou a 4Kids Entertainment a lançar o projeto. Esperançosamente, o show pode encontrar redenção na próxima reinicialização.

doisnão está claro por que a Disney não aproveitou a chance de licenciar mais conteúdo Doraemon

Doraemon é um programa que parece propenso a perder o equilíbrio quando se trata de dar um salto para o público americano. Embora atualmente esteja no ar como um programa infantil popular na Disney XD, apenas 52 episódios em duas temporadas foram dublados e lançados desde sua estreia em 2014.

Como a série atualmente tem mais de 537 episódios, não está claro por que a Disney não aproveitou a chance de licenciar mais conteúdo. Esta não é a primeira incursão do gato robótico azul na guerra da dublagem desde que a iteração de 1979 da série foi produzida como um lançamento limitado sob o título ' As Aventuras de Albert e Sidney , 'onde o programa foi fortemente ocidentalizado e nunca acabou sendo exibido nos Estados Unidos, apesar de ter um catálogo de 1.787 episódios disponíveis.

1Todo o catálogo de 150 episódios de Zatch Bell! Nunca foi totalmente dublado e lançado

Zatch Bell! segue Kiyomaro Takamine, um adolescente taciturno, e seu pequeno menino demônio Zatch Bell, enquanto eles se envolvem em uma batalha real contra outros demônios e seus Mestres para determinar quem governa o reino dos demônios Mamodo. O show foi dublado e exibido no Toonami do Cartoon Network entre 2005-2007 antes de ser cancelado após 55 episódios.

comentários de brie larson sobre o capitão maravilha

A série foi retomada pela estação canadense YTV, onde continuou até o episódio 104. Infelizmente, todo o catálogo de 150 episódios do premiado shonen nunca foi totalmente dublado e lançado.

PRÓXIMO: 10 animes clássicos difíceis de assistir hoje



Escolha Do Editor


Kasteel Barista Chocolate Quad

Cotações


Kasteel Barista Chocolate Quad

Kasteel Barista Chocolate Quad uma Belgian Ale - Cerveja Strong Dark de Brouwerij Van Honsebrouck, uma cervejaria em Emelgem, Flandres Ocidental

Leia Mais
16 Memes Rogue One hilariantes que ganharam a Internet

Listas


16 Memes Rogue One hilariantes que ganharam a Internet

Demos uma olhada em um dos melhores filmes de Star Wars na história da franquia e encontramos 16 memes hilários de Rogue One!

Leia Mais